“餐桌礼仪”是一门很深刻的学问,它体现了我国传统儒家文化的传承、传播和精髓,比如,“尊老爱幼”,“长幼有序”。华媒唯诗礼幼儿园将“品西餐 学礼仪”活动融入幼儿园日常课程,帮助唯诗礼宝贝们逐渐习得良好的餐桌礼仪,并懂得“节约粮食、文明用餐、感恩万物”,真正成为“具有责任担当和国际视野的二十一世纪小公民”。
Table manners are the rules of etiquette used while eating, which embody the traditional Confucian culture of China, such as “respect the elders and cherish the young” or “children respect their elders”. The activity of “Tasting Western Food, Learning Table Manners” was held by Hua Mei Wesley School. We integrate it into kindergarten’s daily routines, aiming to help children learn the basic rules of etiquette, know about saving food, dining in a civilized way and being thankful, and finally cultivate them to become “a young citizen with the sense of responsibility and international perspective in the 21st century ”.
首先,老师向小朋友强调了长幼有序的重要性。进餐前应请长辈,父母和老师先入座,懂得尊敬师长,文明有礼。随后,老师对于餐具及其用法一步步进行了讲解。
First of all, the teacher talked about the importance of respect. Children were encouraged to invite elders, parents and teachers to take the seat first. Later, the teacher showed the rules of etiquette used while eating and the use of utensils following by the practice with children together.
1.餐巾的使用
将餐巾对折叠好,平铺在自己的腿上。进餐时,可以拿起餐巾的一角,轻轻的擦拭自己的嘴;中途离席,需要将餐巾放在小椅子上,如果放在桌子上,就表示用餐已经结束了。
Children folded the napkin and placed it on the lap. We also practiced to take the corner to dab our mouth. The teacher said that during the meal, we could use the bathroom before putting the napkin on the chair; however, when the meal is finished, the napkin would be placed unfolded on the table.
2.刀叉的使用
左手拿叉,右手拿刀,再用食指分别顶住刀叉的背部。等餐时,将刀叉呈八字形放在盘子上。用餐结束后,需将刀叉平行放在餐盘的两侧。
The fork was held with the left hand and the knife held with the right. The fork balanced on the side of the index finger, held in place with the thumb and index finger. Waiting for the meal, we put the fork and knife on an angle on the plate. When we have finished eating, place the utensils on parallel on the side of the plate.
3.高脚杯的拿法
用手拿杯脚,轻轻举起来。
Children from K2A are holding the glasses.
4.小面包的吃法
拿起面包,另一只手把面包撕下来一点,再吃进去。还可以用小刀把黄油涂抹在面包上。
We tore the bread off and put it into the mouth. The butter knife would be used to spread the butter on to the bread.
涂抹黄油的小面包,香甜的蘑菇汤,外焦里嫩的鸡排,还有小玉米笋和生菜,再咄饮一杯橙汁,小朋友们沉浸在了美食天地,情不自禁地一同举杯庆祝。整个过程中,小朋友谨记老师的要求,一个个成为小绅士、小淑女,细嚼慢咽,安静用餐。
The food included bread with butter, mushroom soup, roast chicken, baby corn, lettuce and orange juice. Each child enjoyed the meal very much and had a toast together. During the whole activity, children remembered the rules very well and behaved elegantly.
未来,华媒唯诗礼幼儿园将继续以“学习餐桌礼仪,了解传统文化,开拓国际视野”作为目标,运用多种方式将我国传统文化和世界优秀文化有机结合,渗透并贯穿于幼儿一日生活之中,让孩子们健康、自信地成长。
In the future, in order to promote children’s development, Hua Mei Wesley School will take the implementation of “learning table manners, knowing traditional culture, and broadening the international horizon” and incorporate Chinese traditional culture and the cultures of the world, integrating it into daily curriculum.